1 周处除三害
前段时间,看了部很有后劲的好电影,名为《周处除三害》,电影里面不少情节都在脑海余音绕梁,久久不散。
大概情节是通缉犯陈桂林在逃亡藏匿中失去最后一个亲人,同时得知自己只有不到三个月的生命。
万念俱灰的他原打算投案自首,可是当发现他在三大通缉犯中仅仅排名第三时,内心突然躁动起来。
在此之后,他决定仿效古时候周处除三害的故事,临终之际要在江湖上留下他的传奇名号, 于是踏上追杀榜二和榜一大哥的征途。
榜二大哥是个凶残,狡诈的香港黑帮老大,陈桂林历经艰险,自损八百,身负重伤,才除掉了榜二大哥。
榜二都这么难处理,观众自然会觉得榜一大哥肯定就是更难的BOSS, 没想到陈桂林在追踪榜一大哥的过程中,误入一间偏僻的教会。
在这间教会里,陈病情加剧,在教会尊者的开悟下,他放下执念,打算了却余生,没想到病情却因此好转。
电影画面也越发清新亮丽,预示着即将迎来 Happy ending。
然而,在机缘巧合之下,陈偶然发现整个教会都是个骗局,为人开悟的尊者竟然是榜一大哥,整个教会都沦为被洗脑的邪教组织。
于是陈便在教会的圣歌声中,对冥顽不灵的教徒大开杀戒,最后向警方自首。
2 缘起
我像往常一样,下午戴着耳机,听着播客,去附近的公园跑步, 我大抵是记不清当时听的是哪个播客了。
迎面走来两个穿着衬衫,西装裤,打着领带,学生打扮的年轻白人, 向我打招呼。
我还以为他们是问路,戴着耳机听不清,摘下耳机就再问了一下,然后就交谈了起来。
他们问我是哪里来的,我觉得有点突兀,但还是答道:
I’m orignally from China, 毕竟也没啥好隐瞒的.
他们就开始用略生疏,但流畅的中文和我聊天,我相当惊讶,这两个看起来只有20岁的年轻金发碧眼的白人小哥,还会说中文,
难免好奇,就走到旁边的椅子坐下,和他们聊了起来。
反正就当成口语聊天,我是不介意和别人聊天的,然后出现了他们和我说中文,我和他们说英文的奇怪画面。
可能他们中文不如我英文流利,他们更习惯用英文,后面他们就切换回英文,更顺滑地聊了起来。
他们介绍自己是传教士(missioner), 1年多前刚刚高中毕业,从美国犹他州来这里是传教的,传教满两年就会回去继续上大学。
难怪他们这么年经,才高中毕业嘛,这就是美国学生所谓的 gap year,高中毕业之后可以先不去上大学,先玩个1-2年,只是眼前这两位年轻人是用来传教了,难免心生敬意。
他们还透露,他们未来一个想当科学家,一个想当飞行员,因为飞行员英文(pilot) 和海盗(pirate) 发音非常近,我听到了 pilot 之后愣了一下,然后笑了起来,可能那位说想当飞行员的小哥担心我误会了,还用中文说了飞行员。
话题后面就回到我好奇的为什么他们会中文的事情上,他们说是因为抽到了来温哥华传教,温哥华华人很多,所以就学了中文。
看着他们清澈的眼神,想着两年不到的时间,为了传教,就可以把中文学习到能流畅交流的程度,真的是虔诚又好学阿。
既然他们是传教士,话题自然会绕到宗教上,
他们就邀请我去周日的洗礼和圣餐去,想来无事,并且对新鲜事物好奇,加之对这两位年轻帅气的白人小哥很有好感,就欣然答应,并交换了手机号码。
3 圣餐
在周日九点半去到教堂,教堂外面看起来不大,远没有想象上的宏大,坐落在一片民居之中
我因为不熟悉,加之在周围逛了下,到的时候已经过了9点半了,给其中一位小哥发消息也没有见到回复,只好进去教堂里面自己四处逛。
可能是我的目光过于好奇,暴露了我是第一次来的事实,就有个黑人小姐姐过来和我聊起来,问我要去哪个组(group/room),我也不知道阿。
只好描述了一下其中一位小哥的特征,黑人小姐姐就把我领到个全是华人的房间,听口音,是台湾人,香港人和大陆同胞都有。
当时在进行的活动类似是倾诉分享环节,听起来是每个月一次,每个人分享自己的对经文学习或最近生活经历,前后大概有10个教众上台分享了。
每个分享的结尾都以房间内所有教众的「阿门」结束,台下坐着的我还是没有习惯口称上帝,难免有种「配合你演出的我演视而不见」的感觉
其中有两位教众分享,说着说着都哽咽起来了,这场面难免让我想起《周处除三害》的画面,我表情肃穆,内心却在笑。
在一位年轻女教众的钢琴伴奏下,众人齐唱圣歌《愿主差遣》(I’ll Go Where You Want Me to Go),历时一小时的分享结束。
虽然教众唱的是《愿主差遣》,但是我脑海里面响起的却是《周处除三害》陈桂林教堂屠杀时教众唱的《新造的人》,
这电影画画真的是刻在我脑子了。
分享会结束后,部分教众离去,剩下的教众参加接下来的经文学习,我见无事,便继续留下了。
经文课上,大家拿出来的是《摩尔门经》,慢着,我虽然对基督教不是非常熟悉,但是也知道你们读的是《圣经》,这是啥经,你们这是啥教。
然后牧师开始讲经文的类似排比句的写作手法,大概是通过反复强调相似的句型,来加深读者的印象并传递宗教教义。
话虽如此,但是你拿本翻译成中文的经书,讲原版《摩尔门经》的修辞结构,你没意识到有哪里不对劲么?
万一译者水平不够,或者没有意识到这种词法,没有翻译过来,那中文翻译不就没有这种词法了嘛。
这看起来太草台班子了,加之《周处除三害》中邪教的影响,我还是走为上着,便借口有约,离开了。
4 摩门教
我本来对宗教不感兴趣,只对人感兴趣。
回来之后,我去查了维基百科,这个以《摩尔门经》为经书的宗教,名为是摩门教,是个被主流基督教徒认为是「异端邪教」(cult)的教会。
摩门教(Mormons), 除了相信受普遍基督教和天主教所相信及承认的圣经以外,他们也相信《摩尔门经》是神所启示另外的经文。
概括来说,摩门教就是个基督教和美洲文明融合,本土化的宗教。
了解宗教的朋友可能会问,耶稣和基督教不是起源于中东-耶路撒冷嘛,和美洲有什么关系?
摩门教的先知美国人约瑟·斯密说《摩尔门经》是翻译自金页片,该页片纪录了公元前约600年到公元420年间在古代美洲大陆中一古代文明事迹。
这位约瑟·斯密说,1820年,他在纽约的树林中,看到天父和耶稣降落,后面还被复活的古代美洲先知摩罗乃拜访,告知其「金页片」的下落。
约瑟·斯密取出「金页片」,进行了翻译,在翻译完成后,摩罗乃就收回了「金页片」,所以现在已没有了金页片的原件了…
都19世纪了,还搞先知降临。
按照他们的教义规定,他们禁止喝酒、抽烟、喝茶、喝咖啡以及婚前性行为,听起来相当保守和原教旨主义嘛.
但是摩门教推崇多重婚姻(一夫多妻制):
约瑟·斯密称在他研究旧约圣经时希望得知神为什么容许先知亚伯拉罕,摩西,大卫和所罗门拥有许多妻子,
而后约瑟·斯密称他得到神的回复说那是因为祂吩咐他们.
因为一夫多妻制,摩门教还被美国法院定义成邪教,即使「宗教自由」和「宪法保护」的辨护都打不动,
被法院解散了教会的法人组织,指示要把教会所有财产都收归政府所有。
直到当时的摩门教领袖官方声明禁止多重婚姻,才和政府和解。
也难怪摩门教会被基督徒认为是「邪教」.
如果有摩门教的教徒看到我这篇文章,对我将摩门教称为「邪教」有所不满, 我只是引用基督徒的主流观点和美国最高法院的判决,有气请往他们撒
4.1 伏笔回收
摩门教的大本营就是美国犹他州,前面的两个年轻传教士就是犹他州来的。
当初摩门教在美国被认为是「邪教」,所以传教士们便到欧洲传教.
结果,在欧洲的传教士们成功地吸引了大批大批的新信徒,这些人里有很多都跟随者传教士们,漂洋过海地来到了美国,迅速壮大着摩门教的队伍。
于是,摩门教便形成了一个传统:大多数美国的摩门教信徒都会学习一门外语,去其他国家传教两年,而且这样的异国传教,大多都是自费的
这下好了,都对应上了,世界线都回收了。
5 后续
了解摩门教之后,我对其就完全失去兴趣了。
从某种角度来说,这个教会和当初洪秀全在太平天国建立的「拜上帝教」并没有什么本质的差别,都是基督教本土化后的产物,新瓶装旧酒。
只是没有想到,这位传教士就这么纠缠上我了,前面提到我和他交换了手机,接下来一个月的时间,不停给我发消息,打电话,真的是缠上了:
还好他不知道我的更多信息,如果他知道我的住址,估计要上门来敲门了。
感谢陈桂林,敲起了我对邪教的警钟。
一首《新造的人》, 继续给大家敲钟.